英語中的漢語借詞英語作文
文章分類:散文隨筆
你也會想看的:激勵人生的名人名言
篇一:英語中的漢語借詞及其語言文化因素
一、引言
和世界上的一切事物一樣, 語言在不斷地發展變化, 而語言又是由詞匯和詞匯關系構成的一個網絡( Renouf, 1988: 168) , 所以詞匯在語言諸要素中變化最快、最顯著。既有讀音和詞形的變化, 又有詞義的轉換; 既表現為新詞的產生和舊詞的滅亡, 又包括舊詞添新義和大量借入外來詞。事實上, “英語中8 %以上的詞匯借自其他語言”(Ency clopedia A mericanna, Vo l. 1 , 198 : 423) , 這其中就有相當一
部分借自漢語, 並顯現出其特有的地域特征、語音特征、語法特征。為此, 本文擬就英語中漢語借詞這些特征和語言文化因素作一具體探討, 以期從中找出一些規律, 從而加深對英語詞匯特別是英語中漢語借詞的理解和運用。歸根結蒂, “語言教學應以詞匯為中心進行1 , 而“從教學中的實際情況看, 詞匯能力低是我國學生英語學習的主要障礙之一”。
二、英語中漢語借詞的地域特征