被國人誤傳了千年的八句俗語
文章分類:名人文摘
你也會想看的:有關集體意識的名言
被國人誤傳了千年的八句俗語
來源:未知 作者:名人
“不到黃河心不死”,本是“不到烏江心不死”。烏江,項羽他老人家自刎的地方。烏江訛變成黃河,真是讓人無從解釋了。
“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”,原爲“嫁乞隨乞,嫁叟隨叟”意思是一個女人即使嫁給乞丐或者是年齡大的人也要隨其生活一輩子。隨着時代的變遷,這一俗語轉音成雞成狗了。
“狗屁不通”,這個成語最初是“狗皮不通”。狗的表皮沒有汗腺,酷夏,狗要藉助舌頭來散發體內的燥熱。“狗皮不通”就是指狗的身體這個特點,“屁”是污濁都象徵,對於文理不通的東西,以屁來喻,也就將就吧!
“三個臭皮匠,頂個諸葛亮”,“皮匠”實際上是“裨將”的諧音,“裨將”在古代是指“副將”,原意是指三個副將的智慧合起來能頂一個諸葛亮。流傳中,人們將“裨將”說成了“皮匠”。