花天酒地
【釋 義】:形容沉湎在酒色之中。花,指妓女。
【出 自】:清·郭麐《摸魚兒》詞:“一篷兒,花天酒地,消磨風月如許。”
【近義詞】:燈紅酒綠金迷紙醉醉生夢死
【反義詞】:艱苦樸素節衣縮食克勤克儉
6. 我年輕的時候不是那種花天酒地的人,是相當正派的。
7. 就因爲現在的建築設計變得越來越簡陋,並不意味着沒地方可以供人花天酒地。
8. 我想找到一種能給自己帶來快樂的可選擇性社交模式,而不是像某些大學時那樣花天酒地。
9. 當他在花天酒地的時候,我卻要承擔絕大多數工作;但我並沒有對此怨天尤人。
10. gsk的罪行可能很嚴重,但悲哀的是,製藥公司強推不合適藥品、操縱研究結果和款待醫生週末去花天酒地的做法並不新鮮:這些做法應該受到譴責,但它們並不令人意外。
分享:
留言: